なぞすぎ
2021 年 8 月 6 日
これまでもしばしば、私もりいくすおに、郵便などくださる際に、「森井くすお」と、屋号ではない表記で送ってくださる方がいらっしゃって、よくあることなんで気にしていなかったが、今日、お仕事のやり取りをしていて、メールに
「盛井様(いただいた名刺がひらがなでしたので漢字が間違っていたらすみません)」
という一文があったのを見て、ああ、これって、もしかしたら「ひらがな表記は失礼」と、思ってらっしゃるのかな?と。
…?それは、なんで?
そういえば、わざわざ「漢字を教えて下さい」とおっしゃる方もいたっけ。
すごく不思議。
●え?じゃあ、そういう人は、えなりかずきとか、つのだ☆ひろさんとやり取りするときもいちいち漢字で書きたいもんなのかな。
えなりかずきは本名だけど、つのださんは芸名だぞ(☆はともかく)。どういう字を当てるんだ?
りゅうちぇるとか、きゃりーぱみゅぱみゅとやりとりをするときはどうするんだろう???
え??アスクルにメールするときは「明日来る 御中」って書くのだろうか…!?
(附言)
この件をSNSでつぶやいたら、ひらがなやカタカナで仕事してる人たちが同様の経験があるとのご報告があった。
但「おしりかじり虫」の、うるまでるびパイセンは除く。
SNSがえらく盛り上がっていてびっくりしました。「ペンネーム(?)あるある」なんですかね?
もし自分がくすおさんに郵便送る事があったら、キッチリ「漢字で」表記します。(知ってるんでw)
ひろみつさん
びっくりしちゃった。
あんなに速攻で速攻でコメントもらったの、初めてっす。
ぼうず、いいですな!
ありがとうございます恐縮デス。
ごもっともです。
江戸時代だと、本人もいい加減で、仮名でも宛字でもアリアリですけどね。
中国や台湾に活躍が広がったら、無理にも漢字表記が必要になりますね。
ちなみにきゃりぱみゅの台湾表記は
content://com.android.chrome.FileProvider/images/screenshot/1628307980540-181930559.jpg
きゃりーの方は音訳だが、ぱみゅぱみゅはどうにもならなかったらしい(笑)。
おにさん
漢字で書いてくる方は、決していい加減なんじゃないんですよね。
そこらが不思議でしてな。
泉岳寺小泉義士堂の小泉氏は「”もりいくすお”の森井さん」という、気持ちが働いたとおっしゃってました。