えいご
2021 年 4 月 17 日
ニホンで無名なのに、1月に世界デビューした「新しい学校のリーダーズ」さんの動画のコメントがもっぱら英語なのだが、お勉強になります。
ツインテールってピッグテイルっていうんですな。
「ちっちゃい」のをTinyというのを「ビッグバン★セオリー」で覚えたが(柄が小さい登場人物に使われている)、可愛いというニュアンスが入ると「smol bean」などと言い(ちっこい豆=メンバーのみぢゅさん)、「smol」は誤字ではなくsmallのスラング。
●以前に、AV男優やってる桑沢のパイセンのつながりで香港の知らない男からメッセージが来たが「あんたの英語はカタイ」って言われたものだ。
でも「学校のリーダーズ」さんのコメント、「smol」もそうだが、「and」が「n」とか、おもいのほか中学で習ったのが壊れている。
そういうの知らないでいたんだから、そらカタイって言われるわな。
知識がないから、スラングなのか誤字なのかわからんのがつらいところ。
学校で習ったまんまだと「拙者、〇〇でござる」みたいな文章になってしまうんですかね。
ひろみつ様
あなたのコメントは興味深いです。
しかし、私は「古い」ではなく、「堅い」と言いました。
↑
こういうかんじですかね。ちょっと冷たい印象ですな。笑
くすお様
大変良く理解した。ありがとうございます。笑
ひろみつ様
こちらこそありがとうございました。
どうぞあなたは再び訪れてください。